WeLearn
Idiomas WeLearn
Inglés

Inglés para negocios internacionales: negociaciones, contratos y presentaciones

DJosé David Duarte Silva··10 min de lectura

El inglés de negocios internacionales — qué lo hace diferente

El inglés de negocios no es simplemente inglés con vocabulario de empresa. Tiene convenciones específicas de comunicación, niveles de formalidad, frases hedging (de atenuación), estructuras de negociación y un protocolo de correspondencia que difieren del inglés conversacional. Un profesional colombiano con B2 de inglés general puede tener dificultades en una negociación internacional si no conoce estas convenciones.

Vocabulario de negociación — frases clave

Abrir una negociación

  • "We're here today to discuss the terms of..."
  • "I'd like to propose / suggest that we..."
  • "Our position on this matter is..."
  • "Perhaps we could start by outlining our key priorities."

Hacer concesiones y condiciones

  • "We'd be willing to accept X, provided that..."
  • "We could consider that, on the condition that..."
  • "That's a possibility, but only if..."
  • "We can be flexible on the timeline, but the price is non-negotiable."

Pedir clarificación (sin perder la posición)

  • "Could you elaborate on that point?"
  • "If I understand correctly, you're suggesting that..."
  • "I'd like to make sure we're on the same page regarding..."
  • "What exactly do you mean by 'reasonable notice'?"

Rechazar sin cerrar la puerta

  • "That's not something we're in a position to accept at this stage."
  • "I'm afraid that falls outside our parameters."
  • "We'd need to revisit that aspect — perhaps there's a middle ground."
  • "I appreciate the offer, but we'll need to give this further thought."

Cerrar el acuerdo

  • "I think we've reached a consensus on the main points."
  • "Let's put this in writing and circle back by [date]."
  • "We're pleased to move forward on these terms."
  • "I'll have our legal team draft the contract for review."

Vocabulario de contratos en inglés

Los contratos internacionales en inglés usan vocabulario jurídico específico:

  • Parties: las partes del contrato (Provider, Client, Licensor, Licensee)
  • Whereas: considerando que (inicia las cláusulas de antecedentes)
  • Hereinafter referred to as: en adelante denominado como
  • Indemnification: indemnización — la parte A protege a la parte B de ciertos riesgos
  • Liability: responsabilidad legal
  • Force majeure: fuerza mayor — eventos fuera del control de las partes
  • Governing law: ley aplicable — qué jurisdicción regula el contrato
  • Termination clause: cláusula de terminación
  • Confidentiality / NDA: confidencialidad / Non-Disclosure Agreement
  • Dispute resolution: resolución de disputas (arbitraje, mediación, litigio)

Presentaciones en inglés ante clientes internacionales

Una presentación de negocios en inglés sigue una estructura reconocible para audiencias angloparlantes:

  1. Hook: abre con una pregunta, estadística impactante o afirmación que captura la atención
  2. Overview: "Today I'll be covering three main points: [A], [B] and [C]"
  3. Content: desarrolla cada punto con datos, ejemplos, historias
  4. Summary: "To summarise, we've seen that..."
  5. Call to action: "The next step is... I'd like to propose that..."
  6. Q&A: "I'd be happy to take any questions."

Frases para el Q&A (lo que más da nervios)

  • "That's a great question — let me address that directly."
  • "I don't have that figure to hand, but I'll follow up with you after the meeting."
  • "Could you clarify what specifically you mean? I want to make sure I answer the right question."
  • "I think what you're really asking is..."

Emails de negocios en inglés — registro correcto

El registro de un email de negocios en inglés sigue una escala:

  • Formal (cliente nuevo, gobierno, legal): "Dear Mr./Ms. Smith," → "Yours sincerely,"
  • Semi-formal (contraparte conocida): "Dear James," → "Best regards," / "Kind regards,"
  • Informal (colega cercano): "Hi James," → "Best," / "Thanks,"

Error frecuente de colombianos: usar "Dear [nombre]" con alguien que ya te escribe con "Hi" — suena excesivamente formal y crea distancia. Iguala el registro del interlocutor.

WeLearn y el inglés de negocios

Preparamos inglés de negocios internacional para profesionales colombianos con exposición al mundo angloparlante: negociación, presentaciones, emails y redacción de contratos. El programa se adapta a tu sector (finanzas, comercio, tecnología, consultoría). Escríbenos con tu área profesional.

Lee también: Inglés para entrevistas en multinacionales y Inglés B2–C1 para trabajo remoto.

InglésnegocioscontratosnegociaciónB2C1business English

¿Quieres mejorar tu inglés para objetivos reales?

Clases personalizadas de inglés con tutor especializado. Desde conversación laboral hasta certificaciones internacionales.

Escríbenos